Chinese Puzzle Box

Explorations in and about China

Archive for the category “Chinese art”

Fox Spirit 67: A Baby, then a Wedding

“We were sent to Anhui. To a small village called Two Ox Village.”  Sara stirred at the name, and Ruth Cheng paused, as if expecting Sara to speak.  But Sara remained silent, and Ruth went on.

            She had lived with Hope Du and her husband Red Wave Hua; each day she worked in the fields, and fed the pigs.  She still could not eat turnips without remembering those hungry days. But she felt lucky – Auntie Du and her husband were kind.  They had no children; although she was a girl they still treated Ruth as a gift to them. And their standing in the village was very high; they were very good peasant stock; no history of money or landlords in their family.

            There was a work group of young sent-down men, housed in a rough dormitory on the edge of Two Ox Village. One of them, Ocean Wave Cheng, was able to demonstrate his good calligraphy to the local party committee, and they put him to work painting large-character posters denouncing the rightists. This saved him from being worked to death. Some of the other sent-down students died in the fields.

            It was natural that Ruth and Ocean Wave should come together – they were both from Beijing, even knew some of the same people.  They were very young, and very foolish.  When Ruth missed her monthly flow for the second time, when she first realized she might be pregnant, she had never been so frightened.

            “You must understand,” Ruth said in a soft voice. “The state controls who can give birth.  To be pregnant without approval, without being married, was a crime against the state.  And only the state could approve a marriage. Even in a country village like Two Ox, sixteen was too young to get an approved marriage.   So I was guilty of two crimes already.  And I had seen and heard of terrible things.”

            She stopped speaking, her hands twisting in her lap.  When she spoke again her voice was even softer.

            “One day, while I was still in Beijing, our Red Guard unit was summoned to the neighborhood square.  One of the girls in the unit had been discovered to be pregnant.  She would not name the father.   They tied her to a table in the square and cut the baby out of her.  She screamed until she could not scream any more.  They took the baby out, waved it as if it were a chicken whose neck they had broken.  Then they burned it.  The girl writhed on the table, bleeding.  Finally they cut her loose, but she was already dead.

            “That night, one of the boys hung himself in the guard room.  I think he must have been the father.”

            “There were stories of even worse things being done.  A girl who had kept her pregnancy secret went into labor.  The Red Guard tied her ankles together and left her… but this is too harsh to talk of.”

            Sara shuddered, speechless, her imagination sheering away from what Ruth Cheng was saying.  The silence was stretching on too long. She could not stand it.

            “This pregnancy – your pregnancy – it was Storm?”

            “Yes.” Ruth Cheng hesitated.  “I always wanted to talk to Storm, to make him understand, to put himself in his father’s shoes. Ocean Wave loves me.  He wanted to protect me and the baby the best he could. But we were only sixteen, seventeen.  We had no one.  If it had not been for Auntie Du…. ” She fell silent.

            “What did she do?”

            “Auntie Du and her husband were kind, as I said.  They had grown fond of me; they also admired Cheng.  I was afraid to speak to her but of course she noticed when I wasn’t bleeding every month.  She spoke to me. She had a plan in her mind which would save us, and save the baby.”

            Auntie Du had put it about that she needed Ruth to work in the house, doing weaving, mending, sorting the grain, preserving the foods.  She managed to make the village Party Representative believe that it was she, Hope Du, who was pregnant. Everyone congratulated her; after so many years, to finally conceive.  She said that having a younger woman in the house had brought her good luck.  She kept Ruth inside, while every day she wrapped herself in extra clothing.  Fortunately it was winter, and Ruth also wore layers so no one could see her shape. 

            When Ruth’s time was due, they could not call the village midwife.  Auntie Du was the only one to help her.  Ruth could not cry out, for fear that someone would come and discover the true mother.  Her son was easy on her; he came quickly, as if he knew already there was a secret to be kept. After it was over Auntie Du told the village that the pains came so quickly there was not time to call for the midwife, and that since Ruth’s mother had been a doctor Ruth had been able to help her.

            There must have been some who suspected, but no one said anything – the whole village congratulated Auntie Du and Uncle Hua on their new son.  He was named Bao Feng – Storm.

             “How could you manage?” Sara asked, caught up in Ruth’s story. “How could you feed him?”

            Ruth relaxed slightly, sensing the sympathy in Sara’s words. “It was hard,” she answered.  “I, the servant, could say nothing, only join in the congratulations.  I had to nurse Storm in secret, or press out milk into a bowl so that Auntie Du could feed him.  I had to stop nursing him early for fear of discovery – I think that is why he is now so thin.

            “When Storm’s first birthday was celebrated, I myself made a red jacket for him; I was so proud when he sat inside the fortune circle and chose a book from all the different things offered for him to play with.  But I had to give congratulations to Auntie Du, tell her how fine a son she had, what a scholar he would be – all the time thinking it was such bad luck for a mother to speak so of her own child!  I prayed that the gods would not hear me, and then prayed that the Party would not know I had prayed to the gods. 

            “It was fours year later that Cheng and I dared to ask for permission to marry.  Twenty-one was still very young, but on the farms the rules are less strict, and we had worked hard and given no trouble.   Auntie Du invited Cheng to move into our house, to share my room.  Storm called me “Xiao Ayi” – Little Auntie – and Ocean Wave was “Xiao Shu” – Little Uncle.  We were like a family, only it was all a lie.”

            The Ten Years Turmoil ended.  Ocean Wave’s parents were rehabilitated – everything that had happened to them was “a mistaken excess of zeal.”  Ruth’s father-in-law returned to his position in the party as soon as Deng regained power after Mao’s death.  Cheng’s mother was able to take her violin out of hiding.  Her piano had been destroyed, but her students gradually reappeared.  As soon as Ocean Wave’s parents began to feel a little bit safe, they wanted their son back.

            Ruth’s mother also wanted her daughter.  Hundreds, thousands of other parents, those who had survived the Turmoil, wanted their children.  The government slowly relented, and began to allow the city’s children to return.  Ocean Wave and Ruth applied for university; both were accepted.  Two Ox Village was so proud to have two students at Bei Da. They gave Ruth and Ocean Wave a huge good-bye celebration.  And so they left – they returned to their old lives.

            “And Storm? What of him?” Sara felt a flicker of her earlier anger.               

“We couldn’t bring him with us,” Ruth answered quickly.  “He was not officially our son.  He belonged to Auntie Du and Uncle Hua.”  She stopped, again choosing her words.  “I knew, we both knew, he would be well taken care of.  In the cities it was still not so certain. Food was sometimes hard to get, we were told.  We thought he would be safe as the son of peasants, safer than as the grandson of bad elements.  And Ocean Wave was eager to see his father again, and his mother, and also frightened, because of what had been done to them. 

Fox Spirit 5: Bicycle River

          

  The afternoon of Sara’s first day in Beijing was a blur of offices, all connected in some way to Sara’s request to have a phone in her apartment. “Lucky you are living in Bei Hua,” Silver Wing told her. “You can connect to the University network. Much easier.”  But by the time Silver Wing had led Sara to the office of the Bei Hua Registrar to get a certificate of residency, to the university accounting office to set up an account, and to the university operations office to schedule a time for getting the phone connected, Sara was dizzy from answering questions and filling out forms. She did not protest when Silver Wing suggested a nap after they returned to Sara’s apartment.  “You rest, I will put away food.”  Sara lay down on the hard bed and was instantly asleep, waking only when Silver Wing shook her shoulder gently an hour later.  “Not good to sleep too long.  Save some for tonight. Now we will go to Zhongguancun to get phone.  Bei Hua will not provide a phone.”

            Silver Wing ushered Sara into her small silver sedan, and exited a different gate from the university grounds.  Sara gasped as they came to a stop at an intersection.  It seemed that a river of bicyclists was crossing in front of her, hundreds and hundreds of cyclists, handlebars almost touching, barely room to pedal, more than she had ever seen or imagined in one place. “Is it a race?” she asked Silver Wing.  “Why so many bicycles?”

            Silver Wing looked at her in surprise.  “Not so many.  This is only a side road, three lanes each way, one for cars, two for bicycles.  And only afternoon traffic. Later on, after working hours, or on the main roads, like Chang’An, you will see many more. Do not Americans ride bicycles?”

            “Yes, but not so many.  We more often drive cars.”

            “Ah, we are still catching up to Western ways.  For us, when I was growing up in the countryside, we all wished for the Three Rounds – A bicycle with its round wheels, a sewing machine with its round power belt, and a round-faced wrist watch.  A bicycle is very good for traveling around Beijing, which is mostly flat.  Not so good in winter, maybe, but then we have the buses.”

            Suddenly the river of bicycles parted.  The light had changed.  Silver Wing drove slowly across the intersection, surrounded by bicyclists.   Sara shivered as she imagined herself on a bicycle among the throng. 

            When Jerry Wang arrived at 6 p.m. with a picnic-basket dinner of dumplings, rice, and long beans, Sara asked with some embarrassment for the use of his cell phone to call the US. She needed to reassure Mark that she had arrived safely. But the time difference found her reaching only the answering machine. Of course – it was only 3AM in California. Thank goodness she had not awakened Rennie or the baby. She listened with longing to Mark’s familiar recorded voice, enjoying the brief illusion of a conversation before she left her message.  

            Sara did her best to stick to Mandarin over dinner. But several times she caught Silver Wing and Jerry Wang exchanging smiles and glances as she hesitated over the right word.. Finally in exasperation, she challenged Wang:  “All right, I know I said that wrong. But what did I say that made you laugh?  I said ‘Wo yao wen ni…  I want to ask you….’  I think the words are right – what is so funny?”

            Silver Wing giggled and looked down. Wang grinned broadly. “You used the wrong tone. ‘Wen’ with a falling tone means ‘ask’. ‘Wen’ with a rising tone means ‘kiss’.”  Sara replayed the sentence in her mind and groaned.

            “Don’t worry. It’s not a problem,” Wang said gently. “We’re friends, and I know enough English to understand what you meant to say. Maybe we should speak English until you have a chance to get used to the tones of Mandarin.”

            “No. I must practice. I can’t learn Mandarin by speaking English.”  Sara fought to keep a quaver from her voice. She was suddenly very tired again.

            Wang nodded. “This is true, but you won’t learn everything on the first day.”  He pushed back his chair. “Now we’ll leave you to dream, perhaps in Mandarin. I will not be in the office tomorrow, but you remember Trueheart Zhang, who worked at our California office? He’ll come for you in the morning to bring you to the office. ”

            The Wangs left, and Sara was alone. She took off her clothes slowly, savoring the silence and the cool air from the window air conditioner on her skin. Her thoughts skipped over her first day in China. Silver Wing’s kindness, her timidity. The staring curiosity of the bystanders. Silver Wing’s childlessness. What would it be like to live with Mark and Rennie – three generations under one roof? We would have killed each other.

=====

Fox Spirit episodes appear on Mondays and Fridays. The sidebar gives you access to previous episodes.

To follow Sara and Storm, scroll down to the blue bar on the right side of the screen which invites you to “Follow Chinese Puzzle Box”. Follow instructions, and you’ll get a notice for every new post.

And if you REALLY like Fox Spirit, please invite your friends!

Your comments are always welcome!

Ode to the Wind – Yu Shi Non (558-638)

Ode to the Wind

Chinese Dance Veteran Lim Moi Kim On The Importance Of Sticking To  Tradition In Arts Education | Tatler Singapore

The dancer’s light sleeves flutter,
Spinning together around the column
In tune with the music.
Moving branches cast confused shadows,
Windblown flowers bring fragrance from afar.

This poem reminds me the conclusion of W.B. Yeats’ “Among School Childen”:

“O body swayed to music, O brightening glance,
How can we know the dancer from the dance?”


咏风
yong feng
chant wind

虞世南 【Yú Shì nán】 Yu Shi’nan (558-638), politician of Sui and early Tang periods, poet and calligrapher, one of Four Great Poets of early Tang 唐初四大家 【Táng chū Sì Dà jiā】 Four Great Poets of early Tang; refers to Yu Shi’nan 虞世南, Ouyang Xun 欧阳询, Chu Suiliang 楮遂良 and Xue Ji 薛稷.

逐舞飘轻袖,
zhu wu piao qing xiu,
Pursue dance flutter light sleeve

传歌共绕梁。
chuan ge gong rao liang.[I can’t make this word fit. a Name?
express song together revolve Column

动枝生乱影,
dong zhi sheng luan ying
move branch give birth to confused shadow

吹花送远香。
chui hua song yuan xiang.
blow flower from far fragrant

“Autumn Evening” – Du Fu – A free translation

niulang_and_zhinv_long_corridor
Poem by Du Mu

The autumn’s silvery brightness frosts the  screen.
She swats at lingering  fireflies, with her silken fan unfurled.
Night brings  the street of stars’ cool watery gleam.
She spies among the stars the Cowherd and the Weaver Girl.


秋夕   Qiu1 xi1
Autumn Evening
银烛 秋光冷画屏,  yin2 zhu2 qin1guang1 leng3 hua4 ping2
Silver candle autumn brightness frosty painted screen
轻罗小扇扑流萤。  qing1 luo2 xiao3 shan4 pu1 liu2 ying2.
Soft silk little fan pounce on firefly
天街夜色凉如水,  tian1 jie1 ye4 se4 liang2 ru2 shui3,
Sky street dim light of night becomes cool like water
卧看牵牛织女星    Wo4 kan4 qian1 niu2 zhi1 nu3 xing1.
Recline see the Cowherd and the Weaver Girl stars

Prose translation:
A silver candle, Autumn brightness frosts the painted screen
A small silken fan  attacks the fireflies.
In the dim light of night the sky street gleams cool like water.
Lying on her back she sees the Cowherd and the Weaver Girl.

Note:  The Cowherd (the star  Altair) and the Weaver Girl (the star Vega) are mythic lovers, separated by the Silver River (the Milky Way) for all but one day a year, when  a bridge of magpies forms across the river, allowing them to meet.
Note #2: My mentor Tang Tao has given me these helpful translation notes:
轻罗: soft silk product
卧看: sit and watch

She also tells me that a “fan in the autumn” is a metaphor for an abandoned palace maid, which certainly puts a different twist on the girl looking at the tragically separated lovers among the stars.

With this new input I have modified my earlier translation .  It would take a lot more words in English to make the metaphor clear, even if the reader understands about the legend of the Cowherd and Weaver Girl.  A practical streak in me also objects to fireflies in the Autumn – in my part of the world they appear on warm summer nights and disappear with the first frost. So I have clarified that they are perhaps the last of the season, and she swats at them impatiently, as they perhaps remind her of the happier summer.
Any more thoughts?

The Inscrutable East (Los Altos Town Crier, September 2016)

2016-VaseThe current marquee exhibit at the Asian Art Museum in San Francisco – open to view through September 18 –  is of  Chinese art on loan from the National Palace Museum, Taipei.  The exhibit includes wonderful paintings of misty Chinese landscapes and scrolls-ful of imperial gatherings and parades.  It includes  beautiful ceramics, enamel-work and lacquerware, some examples pristinely simple and others decadently ornate, something for every taste.
2016_CalligraphyAnd then there is the calligraphy.  This is a class of artwork which is so foreign to Western eyes as to almost not be recognizable as art.  In China, a fine hand at calligraphy is seen as reflecting a worthy soul.  There are standard forms which have originated with revered scholars or national heroes and have been passed down as models for centuries.  Emperors proved their right to celestial status by elegantly inscribing poems in tribute to a masterpiece of painting on the painting itself, adding to, not subtracting from their artistic value. Imagine if Louis XIV had written a sonnet in the upper left corner of the “Mona Lisa”!
The contrast with Western ideas is painful.  In many of our elementary schools “Handwriting” has recently been discontinued as a skill on which to be graded, replaced by “Keyboarding” as being more in line with contemporary needs.   Neither of my sons has ever mastered cursive writing.  How can we judge a series of artworks which consist entirely of handwriting samples?  Especially when the samples are of Chinese ideographs which convey no meaning to most Westerners?
meat_stone_430This exhibit of the Emperor’s treasures also highlights another Chinese art form which is opaque to my Western eyes: stone food. When I was a child and didn’t want to eat my dinner, my mother would remind me of the starving children in China.   Perhaps the cyclical famines which are part of China’s history through the second half of the 20th century have sparked the Chinese obsession with food, which extends down to the simplest daily greeting.  (The Chinese equivalent of our “How do you do?” is “Ni chi le ma?”  which translates to “Have you eaten?”)
The most famous item among the borrowed treasures of the exhibit, saved for last and shown dramatically behind a barrier so it won’t be accidentally glimpsed in a way that would lessen its impact, is billed as “the US debut of ‘Meat-shaped Stone’, a world-famous sculpture resembling a piece of braised pork belly.”  Are you kidding me?  Why would anyone want to make a sculpture of a piece of fatty meat? And that is what it is – a large piece of jasper, its top surface stained with ochre dyes and engraved with small dots to resemble pores in the hide, its striations bearing an uncanny resemblance to a thick cut of bacon.
Just to make sure you get the point, the Museum Café, together with other Chinese restaurants in San Francisco, is offering an opportunity to eat genuine braised pork belly (dongpo rou) so that you can see for yourself how truly the hunk of striated and stained jasper on its golden stand does resemble a cut of meat. It is amazing to see (and delicious to taste) how truly the artist has emulated the meat – but why? Perhaps this treasure was viewed by the emperor as a sort of eternal defense against starvation. Perhaps, unlike King Midas in our folklore, the Emperor could gain nourishment from food made of stone and metal. 2016_cafeasia_dongpo_500w
Maybe the category of “still life” painting in European art is a reasonable parallel, although these realistic portrayals  of fruit, wine, and dead game almost always show the meal unpeeled and unbutchered. Perhaps we Westerners are just  a little more squeamish. There’s still time for you to trek up to San Francisco and decide for yourself whether “Meat-shaped Stone” is art. At the least, you can have an exotic lunch!

 

Post Navigation